<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<lom xmlns="http://www.imsglobal.org/xsd/imsmd_v1p2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.imsglobal.org/xsd/imsmd_v1p2 http://www.imsglobal.org/xsd/imsmd_v1p2p4.xsd"><general><identifier>393</identifier><title><langstring xml:lang="en">Science/Math Accessibility Through Notation Translation - at @Science workshop Access to Science for Blind and Visually Impaired</langstring></title><description><langstring xml:lang="en">&lt;p&gt;We argue that the problem of accessibility can be viewed purely as the problem of notation translation: visually impaired individuals differ from sighted&lt;br /&gt;
individuals in that the two use different notations for reading and writing. The notations used by the two groups differ only in syntax, they represent&lt;br /&gt;
the same semantics. We therefore argue that the solution to the accessibility problem lies in building powerful semantics-preserving translators that can&lt;br /&gt;
be used for converting notations used by the sighted to those used by the visually-impaired, and vice versa. Such automatic translators will ease the communication&lt;br /&gt;
bottle-neck between the two groups, a major hurdle in Science/Math accessibility. We discuss the challenges in building these translators.&lt;br /&gt;
We argue that the problem of accessibility can be viewed purely as the problem of notation translation: visually impaired individuals differ from sighted&lt;br /&gt;
individuals in that the two use different notations for reading and writing. The notations used by the two groups differ only in syntax, they represent&lt;br /&gt;
the same semantics. We therefore argue that the solution to the accessibility problem lies in building powerful semantics-preserving translators that can&lt;br /&gt;
be used for converting notations used by the sighted to those used by the visually-impaired, and vice versa. Such automatic translators will ease the communication&lt;br /&gt;
bottle-neck between the two groups, a major hurdle in Science/Math accessibility. We discuss the challenges in building these translators.&lt;/p&gt;
</langstring></description><coverage><langstring xml:lang="en"></langstring></coverage></general><lifecycle><version><langstring xml:lang="en"></langstring></version><contribute><role><source><langstring xml:lang="en">LOMv1.0</langstring></source><value><langstring xml:lang="en">author</langstring></value></role><centity><vcard>BEGIN:VCARD
FN:Gopal Gupta
EMAIL;INTERNET:gupta@utdallas.edu
ORG:University of Texas at Dallas
END:VCARD</vcard></centity><date><datetime></datetime></date></contribute></lifecycle><technical><format>MP3, PDF</format><size>13220321</size><location></location><requirement><name><source><langstring xml:lang="en">LOMv1.2</langstring></source><value><langstring xml:lang="en"></langstring></value></name></requirement><installationremarks><langstring xml:lang="en"></langstring></installationremarks><otherplatformrequirements><langstring xml:lang="en"></langstring></otherplatformrequirements><duration><datetime>15 minutes</datetime><description><langstring xml:lang="en"></langstring></description></duration></technical><educational><typicalagerange><langstring xml:lang="en"></langstring></typicalagerange></educational><rights><cost><source><langstring xml:lang="en">LOMv1.2</langstring></source><value><langstring xml:lang="en">Yes</langstring></value></cost><copyrightandotherrestrictions><source><langstring xml:lang="en">LOMv1.2</langstring></source><value><langstring xml:lang="en">Yes</langstring></value></copyrightandotherrestrictions><description><langstring xml:lang="en"></langstring></description></rights><classification/></lom>

